TURKISH WORDS IN THE GREEK LANGUAGE
A
αφιόνι / afioni / ~~~afyon
αγάς / agas / ~~~ağa
αγιάζι /αγιάζι / ~~~ ayaz
ακταρμάς / aktarmas /~~~ aktarma
αλάνα / alana / ~~~ alan
αλατζάς / alatzas / ~~~ alaca =είδος υφάσματος
αλισβερίσι / alisverisi / ~~~ alışveriş
αμάν / aman / ~~~ aman
αμανάτι / amanati / ~~~ amanat,emanet =παρακαταθήκη
αμανές / amanes / ~~~ emane
αμπάρι / ampari / ~~~ ampar
αραλίκι / araliki / ~~~ aralık
αραμπάς / arampas / ~~~ araba = άμαξα
αραμπατζής / arampatzis / ~~~ arabaci
ασίκης / asikis / ~~~ aşık = εραστής, ομορφάνθρωπος
ασκέρι / askeri / ~~~ asker = πλήθος, σώμα στρατού
ατζαμής / atzamis / ~~~ acemi = αδέξιος
άτι / ati / ~~~ at = άλογο
Β
βακούφι / vakoufi / ~~~ vakıf = εκκλησιαστικό κτήμα
βαχ / vah / ~~~ vah
βεζίρης / veziris / ~~~ vezir
βερεσέ / verese / ~~~ veresiye
Γ
γιλέκο / gileko / ~~~ yelek
γενίτσαρος / genitsaros / ~~~ yeni- ceri
για / gia / ~~~ ya = ή ( διαζευκτικός σύνδ. )
γιακάς / giakas / ~~~yaka
γιαούρτι / giaurti / ~~~ yoğurt
γιαπί / giapi / ~~~ yapı
γιαπράκι / giapraki / ~~~ yaprak = ντολμαδάκι τυλιγμ. σε αμπελόφυλλα
γιαρμάς / giarmas / ~~~ yarma
γιασεμί / giasemi / ~~~ yasemin
γιαταγάνι / giatagani / ~~~ yatağan
γιατάκι / giataki / ~~~ yatak = στρώμα, κλίνη
γιαχνί / giahni / ~~~ yahni
γινάτι / ginati / ~~~ inat = πείσμα
γιορντάνι / giordani / ~~~ yordan = περιδέραιο
γιουβαρλάκι / giouvarlaki / ~~~ yuvarlak
γιούκος / giukos / ~~~ yuk / oyuk = θήκη σκεπασμάτων
γιουρούσι / giurusi / ~~~ yürüyüs
γιούχα / giuha / ~~~ yuha
γκάιντα / gaida / ~~~ gayda
γκελ / gel / ~~~ gel = αναπήδημα ελαστικής σφαίρας
γκέμι / gemi / ~~~ gem
γκιαούρης / giauris / ~~~ giaur = άπιστος
γκιουβέτσι - γιουβέτσι / giuvetsi / ~~~ güvez
γκιούμι / giumi / ~~~ gügüm = δοχείο από μέταλλο
γλεντζές / glentzes / ~~~ eglence
γρουσούζης / grusuzis / ~~~ uğursuz
Δ
δερβένι / derveni / ~~~ dervent - derbent = κλεισούρα
δερβέναγας / dervenagas / ~~~ derbentağasi = τυραννικός άνθρωπος
δερβίσης / dervisis / ~~~ derviş
E
εμίρης / emiris / ~~~ emir
εργένης / ergenis / ~~~ ergen
Ζ
ζαγάρι / zagari / ~~~ zağar = λαγωνικό
ζαμάνι / zamani / ~~~ zaman = χρόνος
ζάφτι / zafti / ~~~ zapt = κατάληψη
ζεβζέκης / zevzekes / ~~~ zevzek = ελαφρόμυαλος
ζόρι / zori / ~~~~ zor
ζορμπάς, ζορμπαλής / zorbas , zorbales / ~~~ zorba = βίαιος , αυθαίρετος
ζούλα / zoula / ~~~ zula = κρυψώνα
ζουμπάς / zoubas / ~~~ zimba = κοντόσωμος άνθρωπος
ζουμπούλι / zubuli / ~~~ sümbül
I
ιμάμ - μπαϊλντί / imam-baildi / ~~~ imam- bayldi = είδος φαγητού
K
καβγάς / kavgas / ~~~ kavga
καβγατζής / kavgatzis / ~~~ kavgaci
καβούκι / kavouki / ~~~ kabuk
καβουρδίζω / kavourdizo / ~~~ kavurmak
καδής / kadis / ~~~ kadı = δικαστής
καζάνι / kazani / ~~~ kazan
καζαντίζω / kazantizo / ~~~ / kazanmak = κερδίζω
καζμάς / kazmas / ~~~ kazma = σκαπτικό εργαλείο
καίκι / kaiki / ~~~ kayık
καϊμάκι / kaimaki / ~~~ kaymak
καλαμπαλίκι / kalampaliki / ~~~ kalabalık = συνωστισμός
καλντερίμι / kalnterimi / ~~~ kaldırım
καλούπι / kaloupi / ~~~ kalıp
κάλφας / kalfas / ~~~ kalfa = μαθητευόμενος τεχνίτης
καμουτσί - καμτσίκι / kamoutsi / ~~~ kamcı = μαστίγιο
κανταίφι / kantaifi / ~~~ kadayıf
καπάκι / kapaki / ~~~ kapak
καπλαμάς / kaplamas / ~~~~ kaplama = επένδυση
καπλάνι / kaplani / ~~~~ kaplan = τίγρης
καράς ( α΄ συνθετικό ) / kara s / ~~~ kara = μαύρος
καραμπογιά / karampogia / ~~~ kara- boya = μαύρη βαφή
καραγάτσι / karagatsi / ~~~ kara- ağac = μαύρο δέντρο
καραγκιόζης / karagiozes / kara- göz = μαυρομάτης
καραβάνα / karavana / ~~~ karavana = στρατιωτικό δοχείο
καρπούζι / karpouzi / ~~~ karpuz
καρσιλαμάς / karsilamas / ~~~ karşılamak = είδος χορού
κασέρι / kaseri / ~~~ kaser
κατιμάς / katimas / ~~~ katmak = κρέας κατώτερης ποιότητας που προστίθεται στο καλό
καφάσι / kafasi / ~~~ kafa = κρανίο
κελεπούρι / kelepouri / ~~~ kelepir
κεσές / keses / ~~~ kese
κέφι / kefi / ~~~ keyif
κεχαγιάς / kechagias / ~~~ kahya = προϊστάμενος
κεφτές / keftes / ~~~ köfte
κιλίμι / kilimi / ~~~ kilim
κιμάς /kimas/ ~~~ kıyma
κιμπάρης / kimpares / ~~~ kibar = αξιοπρεπής
κιτάπι / kitapi /~~~ kitap
κιόσκι / kioski /~~~ köşk
κιούπι / kioupi /~~~ küp
κολάϊ / kolai / ~~~ kolay
κονάκι / konaki / ~~~ konak
κοτζάμ / kotzam / ~~~ kocaman
κοτσάμπασης / kotsampases / ~~~ kocabasi
κουβαρντάς / kouvardas / ~~~ hovarda
κουβάς / kouvas / ~~~ kova
κουμπαράς / koumparas / ~~~ kumbara
κουραμπιές / kourampies / ~~~ kurabiye
κουρμπέτι / kourmpeti / ~~~ gurbet = εξορία
κουσούρι / kousouri / ~~~ küsur
κουτουρού / koutourou / ~~~ götürü
Λ
λαγούμι / lagoumi / ~~~ lağım
λακιρδί / lakirdi / ~~~ lakırdı = λόγια ,κουβέντες
λαπάς / lapas / ~~~ lapa
λεβέντης / leventes / ~~~ levent
λεκές / lekes / ~~~ leke
λελέκι / leleki / ~~~ leylek
λούκι / louki / ~~~ oluk
λουκουμάς / loukoumas / ~~~ lokma
λουκούμι / loukoumi / ~~~ lokum
Μ
μαγκάλι / mangali / ~~~ mangal
μαγκούφης / mangoufis / ~~~ mankafa
μανάβης / manaves / ~~~ manav
μαντέμι / mantemi / ~~~ maden = μετάλλευμα
μαράζι / marazi / ~~~ maraz
μαντζούνι / mantzouni / ~~~ macun
μαραφέτι / marafeti / ~~~ marifet
μασιά / masia / ~~~ maşa = μασιά , τσιμπίδα φωτιάς
μαστραπάς / mastrapas / ~~~ maşrapa = δοχείο νερού
μαχμουρλής / mahmurles / ~~~ mahmur =αγουροξυπνημένος
μεζές / mezes / ~~~ meze
μεϊντάνι / meintani / ~~~ meydan = πλατεία
μελτέμι / meltem / ~~~ meltem
μενεξές / menekses / ~~~ menekşe
μεντεσές / menteses / ~~~ menteşe = στρόφιγγα
μεράκι / meraki / ~~~ merak
μερεμέτι / meremeti / ~~~ meremet
μουσακάς / mousakas / ~~~ musakka
μουσαμάς / mousamas / ~~~ muşamba
μουσαφίρης / mousafiris / ~~~ misafir
μπαγιάτικος / baiatikos / ~~~ bayat
μπαϊλντίζω / bailntizo / ~~~ baylmak
μπαϊράκι / bairaki / ~~~ bayrak = σημαία
μπακάλης / bakales / ~~~ bakkal
μπακίρι / bakiri / ~~~ bakir
μπαλτάς / baltas / ~~~ balta
μπαμπάς / babas / ~~~ baba
μπαχτσές / bahtses / ~~~ bahçe
μπαξίσι / baksisi / ~~~ bahşiş
μπαταλεύω / batalevo / ~~~ battal ~~~ υπερβολικά μεγαλόσωμος
μπατζάκι / batzaki / ~~~ bacak
μπατζανάκης / batzanakis / ~~~ bacanak
μπατίρης / batiris / ~~~~ batιrmak = βυθίζομαι , καταστρέφομαι οικονομικά
μπαχαρικό / bahariko / ~~~ bahar
μπεκιάρης / bekiaris / ~~~ bekar = άγαμος
μπαγλαρώνω / baglarono / ~~~ baglamak
μπελάς / belas / ~~~ bela
μπερεκέτι / bereketi / ~~~ bereket = αφθονία
μπερντές / berdes / ~~~ perde
μπογάζι / bogazi / ~~~ boğaz = στενό πέρασμα
μπογιά / bogia / ~~~ boya
μπογιατζής / bogiatzes / ~~~ boyacı
μπόι / boi / ~~~ boy = ύψος
μπόλικος / bolikos / ~~~ bol = άφθονος
μποξάς / boksas / ~~~ bohça = περίβλημα
μποστάνι / bostani / ~~~ bostan
μπουγιουρντί / bugiurdi / ~~~ buyruk
μπούζι / buzi / ~~~ buz
μπουλούκι / boulouki / ~~~ bölük
μπουλούκος / bouloukos / ~~~ bolluk
μπουνταλάς / boudalas / ~~~ budala
μπουρί / bouri / ~~~ boru = σωλήνας θερμάστρας
μπούρτζι / burtzi / ~~~ burc = φρούριο παραθαλάσσιο
μπούτι / bouti / ~~~ but
μπρίκι / briki / ~~~ ibrik
μπρισίμι /brisimi / ~~~ ibrisim = μεταξωτή κλωστή
Ν
νάζι / nazi / ~~~ naz
νέφτι / nefti / ~~~ neft
νταής / daes / ~~~ dayı
ντάλα / dala / ~~~ dal = ακριβώς
νταλκάς / dalkas / ~~~ dalga
νταμάρι / damari / ~~~ damar
ντέρτι / derti / ~~~ dert
ντέφι / defi / ~~~ tef
ντιπ / dip / ~~~ dip = εντελώς
ντογρού / dogru / ~~~ doğru = κατ` ευθείαν
ντολμάς / dolmas / ~~~ dolma
ντουβάρι / douvari / ~~~ duvar
ντουλάπι / doulapi / ~~~ dolap
ντουμάνι / doumani / ~~~ duman
ντουνιάς / dounias / ~~~ dünya
ντορβάς / dorvas / ~~~ torba = σακί, σακούλα
Ο
οκά / oka / ~~~ okka = μονάδα βάρους
οντάς / odas / ~~~ oda = δωμάτιο
ούτι / uti / ~~~ ut = μουσικό όργανο
Π
παζάρι / pazari / ~~~ pazar
παλάσκα ή μπαλάσκα / palaska / ~~~ palaska = θήκη για φυσίγγια
παντζάρι / pantzari / ~~~ pancar
παντζούρι / pantzouri / ~~~ pancur
παπούτσι / papoutsi / ~~~ pabuç
παράς / paras / ~~~ para
πασάς / pasas / ~~~ pasa
πασουμάκι / pasoumaki / ~~~ paşmak
παστουρμάς / pastourma / ~~~ pastırma
πατιρντί / patirdi / ~~~ patırdı= θόρυβος
περβάζι / pervazi / ~~~ pervaz
πεσκέσι / peskesi / ~~~ peşkeş = δώρο
πετιμέζι / petimezi / ~~~ pekmez
πιλάφι / pilafi / ~~~ pilav
πούσι / pousi / ~~~ pus = ομίχλη
Ρ
ρακί / raki / ~~~ rakı
ροζακί / rozaki / ~~~ razakı = είδος σταφυλιού
ράφι / rafi / ~~~ raf
ραχάτι / rahati / ~~~ rahat = ανάπαυση
ραβανί / ravani / ~~~ revani
ρεζές / rezrs / ~~~ reze = μεντεσές , στρόφιγγα
ρεζίλι / rezili / ~~~ rezil
ρεμάλι / remali / ~~~ remmal
ρεφενές / refenes/ ~~~ refene = συνεισφορά
ρουμάνι / roumani / ~~~ orman = δάσος
ρούπι / roupi / ~~~ rup = μονάδα μήκους
ρουσφέτι / rousfeti / ~~~ rüşvet = δωροληψία
Σ
σαγανάκι > σαγάνι / saganaki > sagani / ~~~ sahan = μικρό τηγάνι με δυο λαβές
σακάτης / sakatis / ~~~ sakat
σαλβάρι / salbari / ~~~ şalvar
σαλέπι / salepi / ~~~ salep = είδος ποτού
σαματάς / samatas / ~~~ şamata
σαντούρι / santouri / ~~~ santur
σεράι / serai / ~~~ saray = ανάκτορο
σαράφης / sarafes / ~~~ sarraf = αργυραμοιβός
σαστίζω / sastizo / ~~~ şaştim - şaşmak
σεβντάς / sevdas / ~~~ sevda = έρωτας
σεκλέτι / sekleti / ~~~ sıklet = θλίψη , βάρος
σεργιάνι / sergiani / ~~~ seyran
σερμαγιά / sermagia / ~~~ sermaye = χρηματικό κεφάλαιο
σερμπέτι / serbeti / ~~~ şerbet = γλυκό
σερσέμης / sersemes / ~~~ sersem = ανόητος
σέρτικος / sertikos / ~~~ sert = σκληρός, βαρύς
σεφτές / seftes / ~~~ siftah = ποδαρικό
σινάφι / sinafi / ~~~ esnaf = συντεχνία
σιντριβάνι / sintrivani / ~~~ şadırvan
σιρίτι / siriti / ~~~ şerit
σκιτζής / skitzes / ~~~eskici = αδέξιος τεχνίτης
σοβάς / sovas / ~~~ sıva
σοβατζής / sovatzes / ~~~ sıvacı
σόι /soi / ~~~ soy
σοκάκι / sokaki / ~~~ sokak
σόμπα / soba / ~~~ soba
σουλούπι / souloupi / ~~~ üslup
σουλτάνος / soultanos / ~~~ sultan
σουτζούκι / soutzouki / ~~~ sucuk
σοφράς / sofras / ~~~ sofra = χαμηλό τραπέζι
στράφι / strafi / ~~~ israf = μάταια
T
ταβάνι / tavani / ~~~ tavan
ταβάς / tavas / ~~~ tava = μετάλλινο αβαθές στρογγυλό μαγειρικό σκεύος
ταβατούρι / tavatouri / ~~~ tavatür
ταμάχι / tamahi / ~~~ tamahkar = πλεονεξία
ταμπάκης / tambakes / ~~~ tabak = βυρσοδέψης
ταμπλάς / νταμπλάς / tablas / ~~~ damla = συγκοπή
ταμπούρι / tabouri / ~~~ tabur
ταραμάς / taramas / ~~~ tarama
ταρσανάς / tarsana / ~~~ tersane = ναυπηγείο
ταψί / tapsi / ~~~ tepsi
τεκές / tekes / ~~~ tekke
τελάλης / telales / ~~~ tellal
τεμενάς / temenas / ~~~ temennah= υπόκλιση
τενεκές / tenekes / ~~~ teneke
τερτίπι / tertipi / ~~~ tertip
τέντζερης / tentzeres / ~~~ tencere = χύτρα
τζάκι / tzaki / ~~~ ozak
τζάμι / tzami / ~~~ cam
τουρλού / turlu / ~~~ türlü
τουφέκι / toufeki / ~~~ tüfek
τράμπα / trampa / ~~~ trampa = ανταλλαγή
τσαντίρι / tsantiri / ~~~ çadır
τσακάλι / tsakali / ~~~ çakal
τσακίρης / tskiris / ~~~ çakır = γαλανομάτης
τσαλίμι / tsalimi / ~~~ çalım
τσακμάκι / tsakmaki / ~~~ çakmak
τσάντα / tsanta / ~~~ çanta
τσάπα / tsapa / ~~~ çapa
τσαπατσούλης / tsapatsoules / ~~~ çapaçul
τσάρκα / tsarka / ~~~ çark
τσάρος / tsaros / ~~~ çar
τσαρούχι / tsarouhi / ~~~ çarık
τσατίζομαι / tsatizomai / ~~~ çatısmak
τσαχπίνης / tsahpines / ~~~ çapkın
τσιγκέλι / tsigeli / ~~~ çengel
τσιμπούκι / tsimpouki / ~~~ çubuk
τσιράκι / tsiraki / ~~~ çırak = μαθητευόμενος
τσιφτετέλι / tsifteteli / ~~~ çiftetelli
τσίφτης / tsiftes / ~~~ çıft
τσιφούτης / tsifoutes / ~~~ çıfıt
τσομπάνης / tsompanes / ~~~ çoban
τσουβάλι / tsouvali / ~~~ çuval
τσουρέκι / tsoureki / ~~~ çörek
τσουλούφι / tsouloufi / ~~~ zülüf
τσόχα / tsoha / ~~~ çuha
Φ
φαράσι / farasi / ~~~ faraş
φιρμάνι / firmani / ~~~ ferman
φέσι / fesi / ~~~ fes
φισέκι / fiseki / ~~~ fişek
φιρίκι / firiki / ~~~ ferik= είδος μήλου
φιρί-φιρί / firi-firi / ~~~ firil- firil =κυκλικά ( μεταφ. επίμονα )
φλιτζάνι / flitzani / ~~~ filcan
φουκαράς / foukaras / ~~~ fukara
φραντζόλα / frantzola / ~~~ francala
Χ
χαβάς / havas / ~~~ hava
χαβιάρι / haviari / ~~~ havyar
χαβούζα / havouza / ~~~ havuz
χαγιάτι / hagiati / ~~~ hayat = υπόστεγος διάδρομος, εξώστης
xαϊρι / hairi / ~~~ hayır
χαϊβάνι / haivani / ~~~ hayvan
χαλάλι / halali / ~~~ helal
χαλβάς / halvas / ~~~ helva
χαλί / hali / ~~~ halı
χάλι / hali / ~~~ hal
χαλκάς / halkas / ~~~ halka
χαμάλης / hamales / ~~~ hamal
χαμπάρι - χαμπέρι / hamperi / ~~~ haber
χάνι / hani / ~~~ han
χαντζάρα / hantzara / ~~~ hancer
χάπι / hapi / ~~~ hap
χαράμι / harami / ~~~ haram
χαράτσι / haratsi / ~~~ haraç
χαρέμι / haremi / ~~~ harem
χαρμάνι / harmani / ~~~ haeman
χαρτζιλίκι / hartziliki / ~~~ harclık
χασάπης / hasapes / ~~~ kasap
χατίρι / hatiri / ~~~ hatır
χαφιές / hafies / ~~~ hafiye
xoυβαρδάς / houvardas / ~~~ hovarda
χουζούρι / xouzouri / ~~~ huzur
χούι / houi / ~~~ huy
χουνέρι / houneri / ~~~ hüner
χουρμάς / hourma / ~~~ hurma
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου